Когда рак на горе свистнет значение выражения. Свистнет ли рак на горе? Применение пословицы в литературе




Если человека просят сделать то, чего он не хочет или не может сделать физически, на вопрос: «Когда же все случится?» - он может ответить: «Когда рак на горе свистнет». Сегодня будем разбирать смысл выражения.

Тщательный разбор образа рака

Когда человек употребляет в одном предложении «рака», «гору» и «свист», он выражает таким образом отношение к определенному событию, которое, по его мнению, маловероятно - так обычно говорят, когда хотят сгладить углы. На самом деле вероятность того, что рак залезет на гору, засунет клешню в рот и свистнет во всю мощь легких не то чтобы невелика, такая возможность отсутствует даже теоретически. Другими словами, если спросить кого угодно: «А когда рак на горе свистнет?» - ответ будет: «Никогда!» И это наиболее близко к смыслу поговорки или фразеологизма. Рак не сможет свистнуть по трем причинам:

  1. У него нет легких.
  2. У него нет пальцев, чтобы свист получился громким, будоражащим умы, сердца и уши.
  3. В силу анатомических особенностей рак не залезет на гору.

И если кто-то спросит на полном серьезе: «А когда рак на горе свистнет?» - на него посмотрят недоуменно.

Зоологические данные говорят: некоторые могут издавать звуки, похожие на свист, но такое действо происходит, как правило, в воде, и используют животные для этих целей свои клешни. В устойчивом выражении раку осложняют задачу до невозможности. Да, и кроме того, речь идет не о каком-то особом виде раков, а о речном. Ясно, что последний никаких таких фокусов делать не может и вообще существо простое, если не сказать примитивное, без особенных признаков творческой или экстраординарной натуры.

Тональность выражения и пример

В приличном обществе - на светском рауте - человек не сможет употребить выражение «когда рак на горе свистнет», оно слишком грубое и просторечное. Но ситуацию меняется, когда два друга говорят о футболе, и один у другого спрашивает:

Когда Россия обыграет Бразилию со счетом 5:0?

Фразеологизм «рак на горе свистнет» знаешь? Вот когда членистоногое свистнет во всю мощь своих легких, которых у него нет, вот тогда и жди победы нашей сборной над Бразилией.

Была даже такая шутка: чтобы Россия стала чемпионом мира по футболу, бразильцам надо стать чемпионом мира по хоккею. С тех пор расклад сил в мировом футболе несколько изменился, теперь тон задают немцы и испанцы, но шутка все еще актуальна.

Синоним

Казалось бы, свист рака и дождь - явления, которые имеют разную степень вероятности. Свист животного невозможен в принципе, а дождь вероятен в любой день недели. Но выражение про рака, которое мы пристально рассматриваем, и фразеологизм «после дождичка в четверг» - синонимы.

Если мы не знаем точно, откуда пришло выражение про рака, то с дождем в четверг есть определенность. Известно, что славяне не всегда были христианами, до веры в Бога они поклонялись сонму богов. Четверг был днем Перуна. Верховному богу древних славян слали молитвы, чтобы он одарил землю дождем. Нетрудно понять, что бог, так как он очень занят, слышал людей не слишком часто. Язычество стало реликвией и историей, а поговорка осталась для обозначения несбыточных надежд. Такова история фразеологизма «после дождичка в четверг».

Пример русского фразеологизма из Голливуда

Речь пойдет о комедии 1996 года «Счастливчик Гилмор». У главного героя была мечта - стать хоккеистом, но так как он не умел толком кататься на коньках, заветному чаянию сбыться было не суждено. Зато у него было умопомрачительной силы удар. И тут случилось несчастье - дом бабушки продают за долги. Хэппи, который то работал, то не работал, понадобился стабильный доход, и он открыл для себя гольф.

Далее известное противостояние добра и зла. У Хэппи появился заклятый враг. И перед финальной битвой Хэппи говорит злодею, что выиграет у него это сражение, а неприятель отвечает ему: «Ага, после дождичка в четверг». Конечно, добро победило зло. Хэппи пополнил ряды «золушек». Все было чудесно. У таких фильмов нет интриги, самое главное - это процесс восхождения на вершину. Именно он привлекает зрителя и еще юмор

Итак, мы рассмотрели фразеологизм «когда рак на горе свистнет». Значение его ни у кого больше сомнений и вопросов не вызывает. Кроме того, если кому-то не нравится это выражение, то можно использовать его синоним, о котором речь была чуть выше. В наше время главное, чтобы у человека был выбор. Возможно, читатель предложит что-то третье, но это уж его дело.

Герой рассказа Н. Тэффи "Когда рак на горе свистнул. (Рождественский ужас)" маленький мальчик Петя Жаботыкин, на чьи просьбы взрослые неизменно отвечают словами "когда рак на горе свистнет ", задается вопросом: "Почему-нибудь да говорят же, что коли свистнет, так все и исполнится, чего хочешь. Если бы рачий свист был только символом невозможности, то почему же не говорят: "когда слон полетит" или "когда корова зачирикает". Нет! Здесь чувствуется глубокая народная мудрость. Этого дела так оставить нельзя. Рак свистнуть не может, потому что у него и легких-то нету. Пусть так! Но неужели же наука не может воздействовать на рачий организм и путем подбора и различных влияний заставить его обзавестись легкими ". И посвящает этому вопросу всю свою жизнь. Повзрослев, Петя начал заниматься оккультизмом, чтобы уяснить себе мистическую связь между рачьим свистом и человеческим счастьем, изучил строение рака, его жизнь, нравы, происхождение и возможности. И сыну завещал добиться того, чтобы с каждым рачьим свистом исполнялось одно из самых горячих и искренних человеческих желаний. Многим поколениям Жаботыкиных пришлось посвятить себя работе для счастья ближних своих, и вот наконец цель достигнута - выведен чудо-рак, свист которого немедля приводит в исполнение "самое горячее желание каждого из ста человек (1%) "… Чем кончилась эта история и почему "в целом свете только одна какая-то девчонка в Северной Гвинее выиграла от рачьего свиста: у нее прошел насморк по желанию тетки, которой она надоела беспрерывным чиханьем ", догадаться нетрудно. Ибо, увы, самые заветные людские желания явственно напоминают о русской поговорке "пусть у меня последняя корова сдохнет - лишь бы у соседа двух не было"… В рассказе Тэффи овеществление метафоры привело к гибели человечества, так и не получившего ответа на вопросы, "почему рак ", "почему на именно горе ", "почему свистнет ".

Значение фразеологизма "когда рак на горе свистнет (, а рыба запоет )" - "неизвестно когда; в неопределенном будущем времени; никогда". Такая формула невозможного, по сути, является иронически-шутливой поговоркой, а тем самым - типичным видом народной фразеологии. П.Г Богатырев дал выражениям такого рода меткое название "оксюморон в действии". Сравнивая с этим фразеологизмом другие выражения, имеющие сходное значение (русские на турецкую пасху; на русский байрам; после морковкина (русалкиного, калмыцкого, пушкинского) заговенья; после дождичка (праздника) в четверг; в понедельник после середы; на то лето, не на это; на тот год, когда черт умрет; когда черт крестится; когда лысые перекудрявеют (когда плешак покудрявеет); когда курица запоет по-петушиному; когда сорока побелеет; когда свиньи будут с поля шагом идти; когда мерин окобылеет; когда петух яйцо снесет ; английские когда луна превратится в зеленый сыр, когда свиньи полетят и однажды при голубой луне , французские когда у кур будут зубы и в день святого Глэнглэна [Название романа Раймона Кено "A la Saint Glinglin" переведено на русский язык как "День святого Жди-не-жди" ], немецкое когда собаки залают хвостами , казахское когда хвост верблюда достанет землю , киргизское когда хвост ишака коснется земли , болгарское когда свинья в желтых шлепанцах на грушу вскарабкается [Авторы книги "Непереводимое в переводе" (М., 2005) Сергей Влахов и Сидер Флорин насчитали в болгарском языке более тридцати выражений и с подобным значением ] и т.п.), можно заметить, что образное значение таких конструкций реализуется в результате нарушения "логической" сочетаемости компонентов. А вопрос о том, почему символом невозможного сделался в одном из случаев именно свист рака на горе, а в другом - превращение небесного тела в продукт питания, может быть решен разве что после дождичка в день турецкой пасхи, когда свиньи полетят к голубой луне.

Никогда, неизвестно когда; в неопределённом будущем.

  • ⚜ никогда соловьиные песни не поёт
  • ⚜ То ли дождик, то ли снег,

Э тот фразеологизм часто употребляется при невозможности дать конкретный ответ или при нежелании собеседника определяться .

При любом варианте выражение будет подчеркивать невозможность совершения какого-либо события. Рак живёт в воде. Свистеть он не умеет.

Рак действительно не издаёт звуков из-за отсутствия лёгких и в силу своих анатомических особенностей не может залезть на гору, поскольку живёт исключительно в водоёме.

Стало быть, чтобы рак забрался , да ещё свистнул, - событие невероятное. А потому и поговорку нужно воспринимать как шутливо-ироническую.

Е сли вам сделать что-то, когда рак на горе свистнет, значит, не будет этого никогда. Примерно такой же смысл имеет и выражение «После дождичка в четверг», хотя, согласитесь, по четвергам дожди всё-таки бывают, и довольно часто.

А вот смысл приглашения «Приходи 31 февраля» или «Приходи вчера» совершенно ясен и без пояснений.

- Сын-то твой, Харитон, в моё хозяйство примаком просится, - голым, смекаю, не отпустишь… чего-нибудь дашь небось…
- Дудки, Оглоблин. Когда рак на горе свистнет.

Иван Иванович Акулов. «Касьян Остудный»

КОГДА НА ГОРЕ РАК СВИСТНЕТ

Никогда, неизвестно когда; в неопределённом будущем.

❀ ❀ ❀ Понедельник, 01 Июня 2015 г. 18:04 + в цитатник

Данное народное выражение обозначает, что какое-то действие либо вообще не произойдет, либо будет неизвестно когда, в далеком будущем. Такое высказывание говорит о том, что не всегда возможно мечту превратить в реальность. Очевидно, те, кто ее придумал, полагали, что раки постоянно находятся на дне водоема и никогда не смогут выйти на сушу, да еще и засвистеть.

ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОГОВОРКИ

Знаете ли Вы, что в начале поговорки слово «рак» принято было писать с большой буквы, ведь Рак – это не что иное, как кличка самого знаменитого в Одессе вора по фамилии Ракачинский. Причем, получил он такое прозвище не столько благодаря фамилии, сколько из-за своей пучеглазости. В один прекрасный день вор проиграл спор, по условиям которого он должен был сообщать, с помощью громкого свиста, о наличии объездной дороги возле Шкодовой горы, если вдруг дожди зальют основную трассу. Однако эта дорога так и не пригодилась, ведь основной путь всегда был открыт, а дожди в том районе шли очень редко. Отсюда и пошла известная фраза о раке, только вот название горы со временем выпало из нее, придав другой смысл выражению.

А МОГУТ ЛИ СВИСТЕТЬ РАКИ НА САМОМ ДЕЛЕ?

В мире живет около 40 000 ракообразных, которые не всегда селятся в реках и озерах, а некоторые виды могут даже издавать звуки. К примеру, раки щелкуны, обитающие в морских водах, могут с помощью клешни издавать щелканье, и это не простой звук. Если рак ударит подвижной счастью клешни о неподвижную, образуются пузыри, а также раздается звук, напоминающий взрыв. А краб-скрипач, который селится в тропических морях, может довольно-таки долго пребывать за пределами своей среды обитания. Выползая на сушу, они общаются при помощи стука огромной клешни о землю. Так они поступают и во время надвигающейся опасности. Большинство лангустов – раков без клешни - воспроизводит треск и скрежет. Но делают они это своими усиками, причем частота и громкость звука может меняться в зависимости от причин.

Когда рак (на горе) свистнет Прост. Экспрес. Неизвестно когда; в неопределённом будущем, никогда. - Сын-то твой, Харитон, в моё хозяйство примаком просится; голым, смекаю, не отпустишь… чего-нибудь дашь небось… - Дудки, Оглоблин. Когда рак на горе свистнет (И. Акулов. Касьян Остудный). Жандарм оглядел инвалида с недобрым любопытством… - Ничего, мы до тебя доберёмся! Когда рак свистнет! - дерзко ответил инвалид (М. Юдалевич. Пятый год).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Когда рак (на горе) свистнет" в других словарях:

    когда рак на горе свистнет - нареч, кол во синонимов: 10 в неопределенном будущем (3) как только, так сразу (4) … Словарь синонимов

    КОГДА РАК НА ГОРЕ СВИСТНЕТ - долго будешь ждать; держи карман на всю ширину собственной придурковатости. Первоначально фраза звучала: «Когда Рак на Шкодовой горе свистнет». Шкодова гора не имеет никакого отношения к производству и эксплуатации автомобилей марки «шкода», не… … Большой полутолковый словарь одесского языка

    Когда рак [на горе] свистнет - Шутл. Никогда; неизвестно когда. ФСРЯ, 384; СПП 2001, 65; ДП, 293; ЗС 1996, 477; Мокиенко 1986, 210; Глухов 1988, 76 … Большой словарь русских поговорок

    ждавший, когда рак на горе свистнет - прил., кол во синонимов: 2 выжидавший (18) ждавший, пока рак на горе свистнет (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов

    когда рак в поле свистнет - нареч, кол во синонимов: 7 в неопределенном будущем (3) когда рак на горе свистнет (10) … Словарь синонимов

    ждавший, пока рак на горе свистнет - прил., кол во синонимов: 2 выжидавший (18) ждавший, когда рак на горе свистнет (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов

    рак - [живое существо] сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? рака, кому? раку, (вижу) кого? рака, кем? раком, о ком? о раке; мн. кто? раки, (нет) кого? раков, кому? ракам, (вижу) кого? раков, кем? раками, о ком? о раках 1. Раком… … Толковый словарь Дмитриева

    рак Энциклопедический словарь

    Рак - 1. РАК, а; м. 1. Покрытое панцирем пресноводное беспозвоночное животное с большими клешнями и с брюшком (называемым обычно шейкой), заканчивающимися веерообразным хвостом. Речной рак. Ловить раков. Вышел из бани красный как рак (по цвету… … Энциклопедический словарь