Предложения those. This и that: разница, правила употребления




Greetings, everyone! Сегодня поговорим об основах. Расскажем вам разницу между «this / that» и «these / those», поясним их значение, приведем наглядные примеры и украсим все это итоговой таблицей с разницей.

Пришло время развеять сомнения и узнать разницу, чтобы на 200% быть уверенными в использовании одних из самых частых слов в английском языке.

This и That

Основное отличие заключается в расстоянии объекта от говорящего .

Нужно использовать «this » [ðɪs] - этот / эта / это, когда объект близок к говорящему (он держит его в руках, например), и «that » [ðæt] - тот / та / то, когда он находится на расстоянии или вне поля зрения говорящего или слушателя.

This is my cat (pointing at a cat on my lap).
Это мой кот (указывая на него на своих коленях).
That is his dog (pointing at a dog beside some stranger on the street).
Та собака его (указывая на собаку рядом с незнакомцем на улице).

Обратите внимание, что время будет также влиять на использование «this» и «that» в качестве показательного местоимения.

Если что-то случилось в прошлом, использование «that » будет более уместно. Хотя на русском языке мы все равно говорим «это».

Можете, конечно, сказать и «то», но звучать это будет подозрительно странно. Нет необходимости в уточнении, чего не скажешь об английском.

He didn’t die yet. That made me think.
Он еще не умер. Это заставило меня задуматься.

С другой стороны, если событие еще не произошло, то подходящей формой будет «this ».

She won’t go to church tomorrow. This is quite strange.
Она не пойдет в церковь завтра. Это довольно странно.

Удивительно, что американцы, поднимая телефонную трубку, обычно говорят: «Who is this? », а англичане — «Who is that? ».

Обычно мы используем «that », говоря о вещах, но не о людях или животных :

Верно : - Have you met Mr. Rogers? - The one with the stupid haircut or silly mustache?
Неверно : That who has stupid haircut?

These и Those

В формальном контексте, особенно в научной деятельности, говоря о сходстве чего-либо, мы используем «that of / those of » вместо «the one of / the ones of».

The proton has a similar mass to that of a neutron.
Протон имеет сходную массу с протоном нейтрона.
The emotions in the poems are those of loss and grief.
Эмоции в стихах отражают утрату и горе.

Как использовать эти местоимения

  • В роли определяющего слова :
What’s in this bag?
That whisky tastes strange.
I might get myself a pair of those Nikes.
  • В роли местоимения (подразумевая вещи или идеи):
Come and look at this .
That’s a very bad idea.
Can I have one of these ?


Варианты употребления this и that

Эмоциональная дистанция

Иногда мы используем this, that, these и those для того, чтобы сослаться на то, что нас радует.

Например, можно употреблять «this /these », ссылаясь на то, что мы одобряем или к чему относимся положительно.

I love this new woolen smartphone cover that you can get.
Мне нравится этот новый шерстяной чехол для телефона , который ты можешь достать.

Используем «that /those » чтобы создать дистанцию.

What are you going to say to that friend of yours?
Что ты собираешься сказать тому своему дружку ?

Используем «those », говоря о предметах внутри помещения, где мы были.

I didn’t like his house. It had those awful paintings.
Мне не понравился его дом. В нем были те ужасные картины.

Обмен знаниями и новая информация

Зачастую это происходит, когда мы рассказываем какую-нибудь историю или объясняем что-то.

You know that waterfall in the forest nearby ? Well, they’re gonna privatize it.
Знаешь тот водопад в лесу рядом? Ну, они собираются его приватизировать.

«This » иногда используется вместо «a/an», когда мы ссылаемся на что-то важное или недавно произошедшее, или когда представляем кому-то новую личность или вещь в своей истории.

This guy today knocked on the door and asked if I wanted to talk about God.
Этот парень постучал в дверь и спросил, не хочу ли поговорить о Боге.

Физическая близость и расстояние

Мы используем «this », и «these » чаще всего, указывая на вещи и людей, которые находятся на близком расстоянии к говорящему или пишущему, или на то, что происходит в данный момент.

Shall I use this knife here?
Мне стоит воспользоваться этим ножом?
I’ll post these letters on my way home.
Я закину эти письма на почту по дороге домой.

Мы используем «that » и «those », указывая на вещи и людей, которых нелегко определить в ситуации. Они часто находятся на расстоянии от говорящего, а иногда и ближе к слушателю.

What’s in that bottle over there ?
Что это в той бутылке там ?

Иногда вещи не видны ни говорящему ни слушателю.

Death Star! That’s my favorite star!
Звезда Смерти! Это моя любимая звезда!

Полезные выражения и словосочетания

That’s it — восклицание при решении проблемы: «вот и все!»; в роли согласия: «да, правильно», «именно!», «во-во!», «и точка!; в роли конечной реплики в однозначном плане: «ну все!», «все, хватит!», «суши весла!»; вопросительное значение в плане «и это все?», «да ну?».

That"s it ! I"m not putting up with any more of her rudeness!
Ну все ! Я больше не буду терпеть ее грубость!
That’s it , it is working now.
Вот и все ! Теперь это работает.

That’s alright (that’s ok ) — оба выражения могут быть использованы для выражения прощения.

- Sorry, I didn"t mean to hurt you.
- That’s ok .
- Извини, я не хотел тебя обидеть.
- Все в порядке .

That’s right — один из самых популярных ответов в английском. Говорит о том, что вы согласны или подтверждаете чужие слова.

Переводы: именно так, верно, точно, абсолютно, вот-вот, так-то.

- You must be one lucky son of a b*tch, right?
- Ты должно быть везучий с*кин сын, да?
- That"s right, I am. What?
- Так точно. Что?

И прочие:

this one time only (this once , just for once ) - только 1 раз;
this one is still kicking - этот все еще жив;
this one is as good as any - этот не лучше любого другого;
this side of the Black Stump - по «эту сторону» (там, где вода, деревья, жизнь);
this said - при этом (притом что …), все сказанное означает, что … ;
this and that - то да се; печки-лавочки;
those against? - кто против?;
those abstaining - воздержавшиеся при голосовании;
those and that ones - те и те;
those are her days - по этим дням она принимает (гостей, например).
This one taken? - Тут занято/свободно?;
What’s all this/that about? - Это что ещё за новости!; Вот еще новости!;
This is it! - Вот оно!; Вот то, что я искал!; Это критический момент!; Хорошо!; Правильно!; В том-то и дело!
Таблица: Разница между this/these и that/those
This/These That/Those
Значение Местоимения и определяющее слово.
Употребление 1) С людьми и предметами возле говорящего или слушателя в единственном/множественном числе.

2) Для представления кого-либо.
Jane, this is Tom.

3) Говоря о близких временных периодах.
We are going to the USA this summer (this winter, this week, this year).

4) Cсылаясь на то, что будет происходить в будущем, на то, что еще не произошло, или на то, что мы собираемся сказать или сделать.
I don’t really like to say this, but the service here is awful.

5) Ссылаясь на что-то важное или недавно произошедшее, или когда представляем кому-то новую личность или вещь в своей
This guy today knocked on the door and asked if I wanted talk about God.

6) Говоря о вещах близких по времени или местонахождению к говорящему или происходящих в данный момент.
I love these long summer evenings. It"s so bright at 10 p.m. still.

7) Cсылаясь на то, что мы одобряем или к чему относимся положительно.
I love these new woolen smartphone covers that you can get.

1) С людьми и предметами вдали от говорящего или слушателя в единственном/множественном числе.
Do you want to sit down on that bench over there?

2) Говоря о событиях в прошлом.
That dinner we had last night was gorgeous.

3) Говоря о том, что только что произошло.
What was that? Did you hear it?

5) В формальном контексте, особенно в научной деятельности, говоря о сходстве чего-либо.
The proton has a similar mass to that of a neutron.

6) Говоря о предметах внутри помещения, где мы были.
I didn’t like his house. It had those awful paintings.

7) Чтобы создать ощущение расстояния.
I don"t like that/those new friend/friends of yours.

Заключение

Подведем итог:

This /that — здесь & единственное число / там & единственное число.

These /those — здесь & множественное число / там & множественное число.

Надеемся, вы получили удовольствие и открыли для себя что-то новенькое. Ведь для этого мы здесь и пишем вам! Enjoy your correct English and aim for more!

Не забывайте, что можно записаться на бесплатный вводный урок английского по Скайпу !

Большая и дружная семья EnglishDom

This, that, these, those - это указательные или демонстративные местоимения в английском языке. Как правило, this, that, these и those используются для того, чтобы указать на конкретный предмет, существо или явление. Когда следует обращаться к этим местоимениям? В чем их отличие? Подробнее в статье.

Основные правила

Итак, правило о this, that, these и those свидетельствует: в английской речи эти слова могут выполнять роль не только местоимений, но и детерминативов. Рассмотрим следующую таблицу.

Стоит также отметить, что these является формой this во множественном числе, а those - формой that во множественном числе.

Таким образом, this и that следует использовать с существительными в единственном, а these и those - с существительными во множественном числе.

Использование местоимений this, that, these и those: правило

В первую очередь необходимо запомнить, что мы используем this и that с неисчисляемыми существительными, а также существительными в единственном числе.

Try to repeat this exercise every morning and evening.
What does this music make you think.
I’ve never been to that part of France.
Can I have some of that juice, please?
  • Попытайтесь повторять это упражнение каждым утром и вечером.
  • О чем вас заставляет думать эта музыка?
  • Я никогда не был в этой части Франции.
  • Можно ли мне немного этого сока, пожалуйста?

Правило английского языка о this, that, these и those указывает на то, что these и those следует использовать исключительно с существительными во множественном числе:

You can use any one of these computers.
I need to paint those windows.
  • Ты можешь использовать любой из этих компьютеров.
  • Мне нужно покрасить те окна.

Интересно, что по правилам английского языка this, that, these и those используется в контексте времени.

Указательные местоимения и время

Так, например, мы часто используем this со словами, описывающими время и дату (утро, день, вечер, неделя, месяц, год).


При этом важно ссылаться на время, в котором говорящий непосредственно говорит, либо время, которое наступает. Например:

I’ll be with you some time this evening.
Johan seemed very happy this afternoon.
Ian is in Germany all this week.
  • Сегодня вечером я буду с вами.
  • Йохан казался очень счастливым сегодня днем.
  • На этой неделе Ян находится в Германии.

This, that, these, those - правило использования в качестве местоимений далее.

This, that, these, those - местоимения

Мы используем вышеуказанные слова в роли местоимений, ссылаясь на вещи или явления:

Put the butter, chocolate and sugar in a saucepan. Heat this over a low flame until it melts.

Добавьте масло, шоколад и сахар в кастрюлю. Нагревайте ее (this/емкость со смесью) на медленном огне до тех пор, пока продукты не расплавятся.

What colour are those? Black or dark blue. I can’t see.

Какого они цвета? Черного или синего. Я не пойму.


Допустимо использование this и that, если вы хотите указать на человека:

Linda, this is my mother, Anne.
Is that your brother over there?
  • Линда, это моя мать, Энн.
  • Это твой брат там?

Нередко указательные местоимения используются в телефонных разговорах.

Hello, is that Ken Orm? This is Jane Bromham here.

Привет, это Кен Орм? Это звонит Джейн Бромхэм.

Случаи использования this и these, that и those

Во многом подбор правильного местоимения определяется физической приближенностью объекта/человека/явления к говорящему. Those и these, this, that и правила написания представлены в следующих примерах:

Перевод: Мне использовать вот этот нож?

I’ll post these letters on my way home.

Перевод: Я отправлю эти письма по дороге домой.

Мы используем that и those относительно вещей и людей, которые нелегко идентифицировать в конкретной ситуации.


Они часто более далеки от говорящего, а иногда расположены ближе к слушателю:

What’s in that bottle over there?
Could you blow out those candles near you?
  • Что вон в той бутылке?
  • Ты можешь задуть те свечи рядом с тобой?

Иногда они не находятся в поле зрения ни слушателя, ни говорящего:

Budapest! That’s my favourite place!

Перевод: Будапешт! Мое любимое место!

Эмоциональное значение

Как ни странно, в правиле о this, that, those и these и использовании этих местоимений важную роль играет отношение говорящего к ним. Так, мы используем this и these, вспоминая о позитивных вещах, о которых нам приятно думать.

Мне нравятся эти новые голубые стены.

Мы используем that и those, чтобы указать на вещи, которые не приносят нам хороших эмоций.

(говоря о ресторане) I didn’t like the decoration. It had those awful paintings.

Мне не понравился декор. Там (в ресторане) висели эти ужасные картины.

Общеизвестная информация

Мы иногда используем that вместо the, чтобы направить слушателя к общеизвестной информации. Например, рассказывая историю или объясняя что-то, мы можем сказать:

You know that old shop on the corner? Well, they’re going to turn it into a restaurant.

Ты знаешь тот старый магазин на углу? В общем, они собираются превратить его в ресторан.


Также допустимо использование this вместо неопределенного артикля a/an, если говорящий ссылается на что-то важное или актуальное или же собирается представить нового человека, упомянуть что-то новое.

This guy knocked on the door and asked if I wanted new windows.
Then suddenly she pulled out this big pile of papers from her briefcase and threw them on the table.
  • Этот парень постучал в дверь и спросил, не хочу ли я поставить новые окна.
  • Внезапно она вытащила из кармана такую большую кучу бумаг и бросила ее на стол.

Какие еще существуют случаи употребления this, that, those, these?

Замена

В контексте формальной речи допустимо использование указательных местоимений that и those в качестве заменителей в значении the one(s), во избежание лексических повторов.

The most important information is that given at the beginning of the manual.

Самая важная информация - это та (информация), что дана в начале руководства.

В данном случае that заменяет слово information.

The methods employed are those familiar to researchers. (звучит более формально, чем The methods employed are the ones familiar to researchers.)

Применяемые методы - это те (методы), которые знакомы исследователям.

В контексте формального письма и речи, особенно в академическом стиле, мы используем that of/those of вместо the one of/the ones of. Использование указательных местоимений в таком случае является предпочтительнее.

The proton has a similar mass to that of a neutron

Протон имеет массу сходную с массой нейтрона. В данном случае мы можем увидеть, что слово масса (mass) была заменена конструкцией that of.

The emotions in the poems are those of loss and grief.

Перевод: Эмоции в стихах - это эмоции утраты и горя.

Следует отметить, что в английском языке указательное местоимение that можно использовать исключительно как замену вещи или объекта. Относительно животных, людей и других живых существ это местоимение не используется. Рассмотрим следующий диалог.

B: The one who works at the town hall, or his brother?
Нельзя сказать: That who works at the town hall.

А: Вы встречались с мистером Келли?

В: С тем, который работает в ратуше, или его братом?

A: С тем, который работает в ратуше.

Тем не менее использование этого указательного местоимения во множественном числе в качестве замены людям и животным разрешено. Например:

There are sports facilities for guests.Those interested in golf can enjoy our course.

Для гостей есть спортивные сооружения. Те, кто интересуются гольфом, могут наслаждаться нашим курсом.

В первом разделе второго урока было представлено указательное местоимение This как альтернатива слову It :

It is a cat = This is a cat

Давай посмотрим, чем всё-таки эти слова отличаются.

Что такое it ?

It – это личное местоимение , наиболее адекватный русский перевод которому будет: Оно . Из прошлых уроков мы помним, что в английском языке существительные не имеют ни мужского, ни женского рода. Нельзя сказать, что a table (стол) – это Он , а a car (машина) – это Она . Все эти слова будут относиться к одному нейтральному роду – It (оно).

Отсюда строится и всё предложение:

It is a table – Это стол дословно: Оно есть стол
It is a car – Это машина дословно: Оно есть машина

Конечно, дословно по-русски не очень хорошо звучит, поэтому лучше стараться понять эти предложения с точки зрения английского языка и просто забыть, что у слов есть роды.

Что такое th is ?

This – это тоже местоимение, но это указательное местоимение : Это . Используем мы его, когда указываем на какой-то предмет – отсюда и название "указательное местоимение" (Например, показываем пальцем на стол и говорим: Это стол )
This очень подходит для построения предложения типа "Это есть..."

This is a book – Это книга
This is a pencil – Это карандаш

Во всех этих случаях слова This и It равны. Можно говорить и так, и так.

This is a car = It is a car (Это машина)
It"s a room = This is a room (Это комната)
What is it? = What is this? (Что это?)
Is it a bicycle? = Is this a bicycle? (Это велосипед?)
It"s not a flower = This is not a flower (Это не цветок)
It isn"t a river = This isn"t a river (Это не река)

This and That

Помимо местоимения This (это), которое указывает на предмет, находящийся рядом, в английском языке существует другое местоимение для указания на более отдалённый предмет – That (то).

· >Местоимение This (Это) мы используем, когда указываем на предмет, находящийся рядом с нами (Тут):>

T his is a flower – это цветок он находится рядом
T his is a room – это комната она находится рядом

· >Когда же предмет находится немного дальше от нас (Там), нужно использовать местоимение That . Самый близкий русский эквивалент – То. Хотя на русский язык в предложении слово That мы очень часто также переводим местоимением Это.>

That is a house – Это дом дословно: То есть дом
That is a bike – Это мотоцикл он находится на несколько отдалённом от нас расстоянии
That is a tree – Это дерево здесь тоже мы имеем ввиду то дерево, оно находится не тут, а там

Итак, если предмет находится ТУТ, то мы используем This , когда предмет находится ТАМ, то мы говорим That .


Сравни:

This is a pen and that is a pencil – Это ручка, а вот то – карандаш.

Скажи по-английски с местоимением that :

Это рубашка
Это цветок
Это стакан
Это газета

С местоимением That мы можем сократить глагол is и сказать кратко и слитно: That"s .

That is a phone = That"s a phone (Это телефон)
That is a clock = That"s a clock (Это часы)
That is a shelf = That"s a shelf (Это полка)

Скажи сокращённо:

Это дверь
Это компьютер
Это кружка
Это зеркало

Теперь мы можем использовать That во всевозможных предложениях.

What is that? – That is a car.
Is that a car? – Yes, that"s a car.
That is not a dog, that is a cat.
Is that a cow ? – No , that " s not a cow , that " s a bike
That isn " t a boy , that " s a girl .
>

Подведи курсор, чтобы узнать, что означают все эти предложения

Заметь также, что если в вопросе стоит местоимение this , то совсем не обязательно именно его использовать и при ответе. Всё будет зависеть от того, насколько предмет близок к тебе и к собеседнику. Так что очень часто можно встретить такие случаи:

What is that? – This is a bicycle От спрашивающего велосипед находится дальше, а к отвечающему он ближе

Is this a cupboard? – Yes, that"s a cupboard
Is that a clock? – Yes, this is a clock

Попробуй сказать по-английски, представив, что к задающему вопросы следующие предметы будут находиться близко, а от отвечающего – далеко. А потом наоборот:

Что это? – Это гитара

Сегодня я хо тела бы поговорить о This, that, these, those Нередки случаи, когда учащиеся даже очень с хорошим знанием грамматики английского языка, путаются в указательных местоимениях: this, that, these, those — это обычная ошибка, но не стоит думать, что на нее не нужно обращать внимание. Часто эта ошибка проявляется, если вы переводите предложения с местоимениями с русского языка на английский. Эти четыре слова можно классифицировать по 2 критериям: расстояние и количество. Рассмотрим расстояние. Взгляните на табличку, которая представлена ниже . Вы увидите, что местоимения this и these могут употребляться , если заходит разговор о персоналиях и ли вещах , которые находятся радом с говорящим . Возьмем пример, this newspaper (эта газета), these newspaper s (эти газеты ). T hat и those Можно употреблять, когда речь идет о чем-то или ком-то, расположенном вдали, вдалеке от того, кто говорит . К примеру , that book (та книга ), those book s (те книги ). Давайте поговорим о числах (sg. - the singular - число единственное , pl. - plural - множественное число). Местоимения this и that употребляются с существительными в единственном числе - this pear (эта груша), that pear (та груша), а these и those - во множественном - these pears (эти груши),those pears (те груши).

Особое внимание нужно обратить на произношение указательных местоимений this и these. Эти два звука очень похожи. а теперь повторите несколько раз, чтобы почувствовать разницу между [??s] («ы») и [?i:z] (как «и» в слове «иглы»).

Не забывайте, что послеthese и those н ужно употреблять существительное во множественное число, добавив окончание -s или -es (these shops , those benches ).

HERE

THERE

this (этот)

that (тот)

these (эти)

those (те)

Пора проверить, насколько Вам понятно мое объяснение:) Переведите на английский язык:

1. этот мужчина

2. эти дома

3. те фрукты

4. эти лампы

5. тот город


Не сомневаюсь, что все справились с this несложным заданием. Тогда, как бы Вы сказали на английском такое предложение (заметьте, НЕ словосочетание): «Это отель, а то - ресторан»? Правильно, после слов this и that употребляем глагол to be в единственном числе: «This is a hotel, and that is a restaurant.» Скажите про отель и ресторан во множественном числе. Должно быть так: «These are hotels, and those are reataurants.» - глагол to be во множественном числе (Это отели, а то рестораны.)

HERE

THERE

This is

That is

These are

Those are

Закрепляем:

1. То - журналы , а это - букварь .

2. Это - моя работа , а то - твоя обязанность .

3. То - наши конверты, а это его письмо.

4. Это - ее белая сумка, а то - ее пальто.

5. Это - ученик, а это - учителя.


Вопрос ительные формы с this, that, these, those

Продолжая рассматривать тему указательных местоимений,мы затроним вопрос ительные предложения . Прежде, чем спросить на английском «Что это?», определите сь , единственное или множественное существительное будет в ответе. Поскольку Ваш вопрос и ответ должны совпадать по числу. Например, если на тарелке лежит несколько апельсинов , то вопрос «Что это?» будет звучать:«What are these? », а не «What’s this?», потому что ответом будет: «These are orange s.»

Тренируемся:

1. — Что это? - Это деньги .

2. — Что это? - Это дверь .

3. — Что то (там)? - То сладости .

4. — Что то (там)? - Т ам шары .

Теперь путаницы с this, that, these, those больше у Вас не будет!

Преподаватель онлайн-школы «Мультиглот»
Стефания Анненкова
английский по скайп , итальянский по скайп, испанский по скайп, шведский по скайп, немецкий по скайп , польский по скайп
Опытные педагоги.
Пробное занятие бесплатно.


В английском языке существует множество различных конструкций, слов и местоимений, которые выполняют разнообразные функции в предложениях. Такие слова нередко вызывают массу вопросов не только у новичков, но и у более продвинутых в изучении английского языка. В этой статье мы разберем, в чем заключается разница this и that, похожих, с первого взгляда, слов.

Так в чем же заключается разница этих двух наиболее частых слов?

Если перевести оба слова на русский язык, можно сказать, что они абсолютно похожи, ведь оба переводятся как "этот". Но нельзя опираться только на перевод this и that.

Основное отличие этих двух указательных местоимений заключается в расстоянии какого-либо объекта от человека, который о нем говорит. В этом мы сейчас и разберемся.

This в английском: когда употреблять?

Разберемся в правилах употребления этих двух особенно популярных местоимений.

Английское местоимение this употребляется тогда, когда мы указываем на предмет недалеко от нас:

  • эта тарелка, стоящая на столе рядом;
  • этот человек напротив нас;
  • этот телефон, лежащий на диване и так далее.

Давайте приведем пару примеров, чтобы стало понятнее:

  • Give me this pen. - Дай мне эту ручку.
  • My sister wants to buy this shirt for her boyfriend. - Моя сестра хочет купить эту рубашку своему молодому человеку.
  • This is my dog. It is cute, isn"t it? - Это моя собака. Она милая, не правда ли?
  • Mary won"t go with us. This is pretty sad. - Мэри с нами не пойдет. Это весьма грустно.

В предложениях местоимение this нередко можно заменить на еще одно личное местоимение - it (оно).

  • This book is the most interesting. - Эта книга самая интересная.
  • It is the most interesting book. - Это самая интересная книга.

Когда используется местоимение that

А здесь, напротив, that используется, когда говорится о предмете, находящемся на более дальнем расстоянии от говорящего. Обычно это местоимение переводится как "та": та коробка, тот человек, та машина. Приведем пару предложений, в которых употребляется это местоимение:

  • Do you see that big blue box? - Ты видишь ту большую синюю коробку?
  • John, look at that picture! It"s fantastic! - Джон, взгляни на ту фотографию! Она удивительна!
  • That man made me crazy. - Тот мужчина вывел меня из себя.
  • That girl looks weird! - Та девочка выглядит странно!

Иногда местоимение употребляется в предложениях, которые требуют твердой, жесткой окраски. Обычно такие предложения бывают грубыми. Например:

  • That"s none of your business! - Это тебя не касается!/Это не твое дело!

Иногда это указательное местоимение может заменяться другим по аналогии - which. В таком случае на русский это переводится как "который":

  • The town that we visit is so wonderful. I would like to go there again. - Этот городок, который мы посетили, такой чудесный! Я бы хотела поехать туда снова.
  • The town which we visit is so wonderful. I would like to go there again. - Этот городок, который мы посетили, такой чудесный! Я бы хотела поехать туда снова.

Разница

Как мы уже выяснили, указательные местоимения this и that чем-то похожи. Но между ними есть очень важное различие. Местоимение this указывает на предметы, которые находятся рядом, недалеко от говорящего. А вот that выполняет немного другую функцию. Оно употребляется, когда говорится о каком-либо объекте, находящемся далеко. В этом и заключается разница this и that.

Множественное число: these и those

Еще одни местоимения, которые нередко вызывают вопросы, - это множественное число тех же самых this и that.

These переводится на русский язык как "эти" и является множественным числом this. Здесь все точно так же. Если предметы расположены недалеко, то мы используем these:

  • These cats are so cute! - Эти котики такие милые!
  • I hope these guys are nice. - Я надеюсь, эти ребята милые.

А вот those - это множественное число указательного местоимения that. На русский язык оно переводится как "эти", "те" и употребляется, когда говорится о каких-либо отдаленных предметах, объектах на расстоянии:

  • Those stars are amazing. - Те звезды потрясающие.
  • Those who interested at other books of this writer can take them at our school library. - Те, кто заинтересован в других книгах этого писателя, могут взять их в нашей школьной библиотеке.

Когда мы говорим о сходстве чего-либо, а также в различных научных докладах, данные указательные местоимения во множественном числе часто меняются на that of / those of.

Роли этих местоимений в предложении

У местоимений этой группы имеется две разные функции:

  1. Определение, то есть поиск зависимого слова, которое раскрывает основное: That house is so big! (Этот дом такой большой!) This cat is really fat! (Этот кот действительно толстый!) Thise books are worth reading. (Эти книги стоят того, чтобы их прочитали).
  2. В качестве самостоятельного слова - местоимение. В таком случае подразумеваются вещи или предметы. Just look at that! (Просто взгляни на это!) Can I take some of these? (Могу ли я взять немного?)

Выражения, которые могут вам пригодиться

В английском языке много выражений, содержащих указательные местоимения, о которых шла речь. Чаще всего это высказывания разговорные, повседневные, использующиеся в нашей обыденной жизни:

  • That’s it ("вот и все"; "во-во"; "именно"; "точно"; "хватит!"). Это выражение можно объяснить по-разному. Чаще всего оно имеет значение "именно!", но может быть переведено как окончание диалога, точка в решении какого-то вопроса. В таком случае выражение переводится: "ну и все, хватит". А если у выражения имеется вопросительная интонация, фразу можно перевести следующим образом: "Это все, что ты можешь сказать?". В русском языке мы часто в таких случаях говорим: "Да ну!".
  • That’s right - один из самых популярных утвердительных ответов в английском языке. Он переводится так: "это точно", "верно", "так точно", "абсолютно верно" и т. п.
  • That’s alright / that’s ok - используется для того, чтобы простить человека, сказать, что все нормально. Переводится как: "все в порядке", "все о"кей", "все нормально".
  • This one time only - один единственный раз, только один раз.
  • This one taken? - Занято ли тут?/Тут свободно?
  • Those against? - Есть те, кто против?/Кто-нибудь против?
  • This is it! - Это оно!/Точно/Абсолютно/Хорошо/Правильно!

Варианты употребления this и that

Существует множество разнообразных вариантов употребления. Эти указательные местоимения часто имеют разный смысл и даже эмоциональную окраску. Об этом мы сейчас и поговорим.

Продолжаем изучать правило this и that.

Одобрение вещей и предметов, которые мы любим

Эти указательные местоимения часто используются для того, чтобы указать на предмет, который мы любим и одобряем. В таком случае употребляются this или these. Так создается ощущение близости к предмету, предрасположенности говорящего:

  • I love this new dress I"ve bought! - Я люблю это новое платье, которое я купила!
  • These places remind me about my childhood. - Эти места напоминают мне о моем детстве.

That и those для того, чтобы обозначить дистанцию

А следующие указательные местоимения, напротив, существуют для того, чтобы создать некоторую дистанцию, отдаленность от объекта, в прямом и переносном смысле. В этом и заключается разница this и that. Взгляните на примеры, и все поймете:

  • Actually, I don"t really like that boyfriend of yours. - Вообще-то, я не очень люблю этого твоего парня.
  • I hate those places! - Я ненавижу эти места!/те места!

That в значении the и this как a/an

Очень часто указательное местоимение заменяет определенный артикль для того, чтобы акцентировать внимание на предмете, который описывается. Обычно такой прием используется при рассказе различных историй, передаче знаний и жизненного опыта:

  • So I saw that man and... - И я увидел этого мужчину, и...
  • Remember that museum where we have already been at? - Помните музей, где мы уже были?

А вот указательное местоимение this заменяет a/an. Обычно это происходит, когда кто-либо знакомит нас с чем-то новым или представляет новому в нашей жизни человеку. Думаю, вы видите четкую разницу this и that:

  • This guy is really shy, but I like him. - Этот парень такой скромный, но мне он нравится.

Физическое расстояние и близость к предметам

Но чаще всего с помощью этих местоимений мы обозначаем именно физическое расстояние. Таким образом, мы подводим вывод всему вышесказанному.

Применение this и that в английском - одно из самых легких правил, в котором, тем не менее, часто делают ошибки. This и его множественное число these показывают близость к предмету, то, что этот предмет рядом, недалеко. А вот that и those во множественном числе употребляются для указания отдаленности предмета.